Fillimi » Ismail Kadare » Mall

Mall

Ca pika shiu ranë mbi qelq.
Për ty unë befas ndjeva mall.
Jetojmë të dy në një qytet,
Dhe rrallë shihemi sa rrallë.

Edhe m’u duk pak e çuditshme
Si erdh kjo vjeshtë, ky mëngjes.
Qiejt e ngrysur pa lejlekë
Dhe shirat pa ylber në mes.

Dhe thënia e vjetër e Heraklitit
Seç m’u kujtua sot për dreq:
“Të zgjuarit janë bashkë në botë,
Kurse të fjeturit janë veç”.

Në ç’ënderr kemi rënë kaq keq,
Që dot s’po zgjohemi vallë?…
Ca pika shiu ranë mbi qelq
Dhe unë për ty seç ndjeva mall

——————————————–
Poezia “Mall” është, pas shumë gjasash, i vetmi rast në krijimtarinë e Kadaresë ku shiu nuk është përdorur si simbol i grisë, por është përftuar në ndërgjegjen kritike të kohës thjesht si shi, i padyshimtë, produkt i natyrës së madhe, fenomen i zakonshëm në botën tonë që quhet tokë, madje, në të kundërtën, jo si shenjë errësire, por si simbol bardhësie, gjë e habitshme kjo për faktin e thjeshtë që tashmë ai përbënte një figurë të paragjykuar.

Malli, kjo dhunti përjashtimore e njeriut qysh prej kohëve më të lashta, është i pranishëm në tërë veprën e Kadaresë. Kadare zbuloi mungesën dhe mungesa vetvetiu lind mallin. Ai përjetoi mungesën e atdheut, të qytetit të lindjes, të bisedës së plakave katënxhika në oda me dylbi në duar, të miqve dhe njerëzve të dashur. Ishte malli për gjërat e munguara që e ktheu shkrimtarin e madh nga rruga e kotësisë në atë të krijimit.

Fenomeni i mungesës e ka tërhequr Kadarenë që në fillimet e kriiimtarisë. Këtë ai e pohoi edhe shprehimisht me largimin nga atdheu.

Poezia “Mall” është, si duket, shprehja më e përkryer e këtij fenomeni. Ndoshta pse malli i saj vinte nga një mungesë jo e largët, përkundrazi, nga një mungesë që të bën të çuditesh. “jetojmë të dy në një qytet dhe rrallë shihemi, sa rrallë!’

E prandaj ai mall kryeneç lind këtë poezi të bukur, intime.
———————————————————


Post a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

The webpage PoeziShqip.com was created on 2011 with a purpose bringing to the apasionate readers of Albanian poetry and the foreign poetry a selected collection of Albanian and foreign poetry. First this page started as a simple blog where we were posting selected poetry that we have readed or liked and thought that it would be great if we share them with the ones that are interested. Seeing that the interest of albanians for reading poetry was big (despite all the judges that say hat albanians don’t read poetry) we started thinking seriously about the future of the webpage. We had to make something different. After several preparation months, on 1 January 2013 we launched the second version of the page that is more well organised than the previous, it’s more simple while using. More than 100 authors and more than 1000 poetries have been posted till now and this number day by day is growing. The purpose of this webpage is to post a huge number ofalbanian poetries in albanian language online, helping the visitors to read more in albanian. Also if you are an author and want your poetries to get listed on our webpage please send them through contact!