Përse dashuria jonë mbeti në mes?

Përse dashuria jonë mbeti në mes,
Kur mezi prisje të thoshe mirëmëngjes?
Ç’u bënë ato fjalët e bukura, ku vane?
Apo s’ishin te sinqerta, e era i shpërndan.

Motrushe, nuk mund t’i thuhen gjithkujt
Fjalët nga zemra kush t’i ka lëkundur kush
Apo tekat e tua nga shpirtin ta fshinë,
E miqësinë tonë e hodhe në prapashpinë.

Dihet se jeta ka të përpjeta e tatëpjeta,
Këtë nuk e thotë tani vetëm Luljeta,
Ne të dyjave Zoti prova shume na dërgojë
Që dashurin tonë më shume ta forcojë.

Por kjo tregon se s’më ke dashur kurrë,
Prandaj mos heshte e mos u bëj e sëmurë,
Tekat e brengat hidhi diku në një kosh,
Se miqësia që lidhëm ne nuk ishte bosh.

Unë tani kam arsye të të mbaj inat,
Por buka e ngrënë, s’kthehet në baltë.
Pas kësaj ditët kalojnë një e nga nji,
Dhe ti e heshtur në kafazin tënd po rri.

Por ne botën s’do ndajmë e s’e bëjmë dot,
Veçse miqësia jonë, për mua, s’ka qenë e kot.
Heshtja jote, kohët e fundit, tregon shumë,
Si më e vogël të këshilloj, mos e hidh në lumë!

Poezi nga: Luljeta Gjosha Pashollari

 

PoeziShqip.com is an archive of albanian poems. Each day, we bring you a new poem from new books, magazines, and journals. Poems are chosen from the work of a wide variety of poets published or translated in the English and Albanian language. Our most eminent poets are represented in the selections, but also poets who are less well known. The daily poem is selected for its literary quality and to provide you with a window on a very broad range of poems offered annually by publishers large and small. Included with each poem is information about the poet and the poem's source. Our purpose is to make it easier for people to find poets and poetry they like and to help publishers bring news of their books, magazines, and journals to more people. If this is your first visit to PoeziShqip.com, let us welcome you with poems.